دایره‌المعارف سه‌زبانه‌ای که به کودکان اوکراینی کمک می‌کند تا در جامعه‌ی ایتالیا ادغام شوند

2 سال پیش زمان مطالعه 2 دقیقه

دایره‌المعارفی برای سه جهان. یک دایره‌المعارفِ چند زبانه که گمان می‌رود در نوع خود اولین است، در حال حاضر به کودکان اوکراینی کمک می‌کند تا به‌طورکامل در سیستم مدرسه‌ای کشور ایتالیا ادغام شوند.

به گزارش یورونیوز، این کتاب ۸ جلد دارد و هر مدخل آن به زبان‌های ایتالیایی، انگلیسی و اوکراینی ارائه شده است.

این دایره‌المعارفی مخصوصِ کودکان دبستانی است؛ اما هدف اصلی آن کمک به دانش‌آموزان اوکراینی است که در کلاس درس با همکلاسی‌ها و معلمان جدید خود کاملاً آداپته شوند.

آسیا گرازیانو، مدیر پروژه در اسکریپتا مانِنت ادیشنز، درباره‌ی چگونگیِ شروع این پروژه می‌گوید: «این ایده از یک نیاز ملموس متولد شد. ما از خود پرسیدیم که چگونه می‌توانیم به روش کوچکِ خود، سهم خود را در مدرسه، آموزش و ادغام فرهنگی تازه‌واردها -کودکان جنگ‌زده‌ی اوکراینی که به ایتالیا و اروپا آمده‌اند- ارائه دهیم.»

این پروژه دارای صدها موضوع است که نه‌تنها از طریق کتاب، از طریق محتوای تعاملی، کتاب‌های صوتی، گوشی‌های هوشمند و تخته‌های تعاملی چندرسانه‌ای به کودکان با ریشه‌های مختلف منتقل می‌شود.

معلمی به نام اُلیمپیو تولیو در مورد نحوه‌ی استفاده از این کتاب‌ها در کلاس درس می‌گوید: «برای مثال، ما از منظومه‌ی شمسی شروع کردیم و به تجزیه و تحلیل خورشید پرداختیم. با کتاب‌هایی که به زبان‌های ایتالیایی، انگلیسی و اوکراینی نوشته شده است. ما در مورد آن صحبت کردیم و سپس از کتاب برای مطالعه در مورد کسوف استفاده کردیم.»

فیلومنا ماسارو، مدیر مؤسسه‌ی جامع ۱۲ بولونیا، می‌گوید: «ما تمایل داریم مدرسه را به‌عنوان یک جامعه، یک جامعه‌ی آموزشی و یک جامعه از شیوه‌ها در نظر بگیریم.»

این پروژه همچنین به نیازهای همه‌ی کودکان در کلاس درس می‌پردازد. مدیر پروژه لورا پاردو می‌گوید: «هیچ کودکی نباید پشت سر بماند.»

«ما نگرانِ آن دسته از کودکانی بودیم که ممکن است از اختلالات یادگیری رنج ببرند. بنابراین آن را با یک فونت خاص و بزرگ چاپ کردیم.»

در سراسر ایتالیا، ده‌ها مدرسه و حدود ۵۰۰ کتابخانه‌ی عمومی این دایره‌المعارف سه‌زبانه را پذیرفته‌اند.

0
نظرات کاربران
افزودن نظر
نظری وجود ندارد، اولین نظر را شما ثبت کنید