فرداها
(داستان های فرانسه،قرن 21م)
موجود
ناشر | آموت |
---|---|
مولف | ملیسا ده کوستا |
مترجم | آریا نوری |
قطع | رقعی |
نوع جلد | شمیز |
تعداد صفحات | 368 |
شابک | 9786003842052 |
تاریخ ورود | 1402/12/15 |
نوبت چاپ | 1 |
سال چاپ | 1402 |
وزن (گرم) | 330 |
کد کالا | 132045 |
قیمت پشت جلد | 2,550,000﷼ |
قیمت برای شما
2,550,000﷼
برای خرید وارد شوید
درباره کتاب
زندگی هرچیزی را که از شما میگیرد به شما پس میدهد.
آماند هیچوقت فکرش را هم نمیکرد که یک نفر در زندگی بتواند اینقدر درد بکشد. او پس از اتفاق وحشتناکی که برایش رخ میدهد، به خانهای در یک روستای دورافتاده پناه میبرد. در آنجا بهطور تصادفی تقویمها و دفترچههایی را پیدا میکند که مالک قبلی خانه، فعالیتهای مرتبط با باغبانی خود را در آنها یادداشت میکرده است.
آماند تصمیم میگیرد تا با نوشتهها و راهنماییهای خانم هوگ، پیرزن مرحومی که پیش از او در آن خانه زندگی میکرد، جان تازهای به باغچهی رهاشدهی آنجا بدهد. او مشغول به کار میشود و با گذشت فصلها و ارتباطگرفتن با طبیعت و آدمهای جدید، زندگیاش متحول میشود. هر روزی که میآید و هر فردایی که قرار است بیاید، تبدیل به وعدهای برای آیندهی بهتر میشود.
مِلیسا ده کوستا، در این رمان که سرشار از احساسات و شجاعت است، از ما دعوت میکند تا چشمانمان، قلبمان و وجدانمان را به روی دنیا باز کنیم. این کتاب رمانی بینظیر است که با جنبههای روانشناختی خود به ما فرصتی دوباره برای آشتی با زندگی میدهد.
مِلیسا دهکوستا؛ متولد ۱۹۹۰ در فرانسه، و نویسندهی سه اثر مطرح «تمام رنگِ آبی آسمان»، «من از بین دیگران میآمدم» و «فرداها» است. سه کتابی که جمعا فقط در فرانسه بیش از دو میلیون نسخه فروش داشتهاند. دهکوستا در سال ۲۰۲۰ در فهرست مجلهی فیگارو با عنوان پرفروشترین نویسندههای فرانسه قرار گرفت.
آریا نوری؛ متولد ۱۳۷۰ در تهران، و کارشناسی مترجمی زبان فرانسه از دانشگاه علامه طباطبایی، کارشناسی ارشد مترجمی زبان فرانسه از دانشگاه تهران است، و تاکنون بیستوچهار عنوان ترجمهی منتشرشده در کارنامه دارد.
آماند هیچوقت فکرش را هم نمیکرد که یک نفر در زندگی بتواند اینقدر درد بکشد. او پس از اتفاق وحشتناکی که برایش رخ میدهد، به خانهای در یک روستای دورافتاده پناه میبرد. در آنجا بهطور تصادفی تقویمها و دفترچههایی را پیدا میکند که مالک قبلی خانه، فعالیتهای مرتبط با باغبانی خود را در آنها یادداشت میکرده است.
آماند تصمیم میگیرد تا با نوشتهها و راهنماییهای خانم هوگ، پیرزن مرحومی که پیش از او در آن خانه زندگی میکرد، جان تازهای به باغچهی رهاشدهی آنجا بدهد. او مشغول به کار میشود و با گذشت فصلها و ارتباطگرفتن با طبیعت و آدمهای جدید، زندگیاش متحول میشود. هر روزی که میآید و هر فردایی که قرار است بیاید، تبدیل به وعدهای برای آیندهی بهتر میشود.
مِلیسا ده کوستا، در این رمان که سرشار از احساسات و شجاعت است، از ما دعوت میکند تا چشمانمان، قلبمان و وجدانمان را به روی دنیا باز کنیم. این کتاب رمانی بینظیر است که با جنبههای روانشناختی خود به ما فرصتی دوباره برای آشتی با زندگی میدهد.
مِلیسا دهکوستا؛ متولد ۱۹۹۰ در فرانسه، و نویسندهی سه اثر مطرح «تمام رنگِ آبی آسمان»، «من از بین دیگران میآمدم» و «فرداها» است. سه کتابی که جمعا فقط در فرانسه بیش از دو میلیون نسخه فروش داشتهاند. دهکوستا در سال ۲۰۲۰ در فهرست مجلهی فیگارو با عنوان پرفروشترین نویسندههای فرانسه قرار گرفت.
آریا نوری؛ متولد ۱۳۷۰ در تهران، و کارشناسی مترجمی زبان فرانسه از دانشگاه علامه طباطبایی، کارشناسی ارشد مترجمی زبان فرانسه از دانشگاه تهران است، و تاکنون بیستوچهار عنوان ترجمهی منتشرشده در کارنامه دارد.
نظرات
هیچ دیدگاهی برای این کالا نوشته نشده است.
کالا مرتبط
موارد بیشتر