زندگی تولستوی
(سرگذشتنامه لئو تولستوی،1828-1910م)
موجود
ناشر | نگاه |
---|---|
مولف | رومن رولان |
مترجم | علی اصغر خبره زاده |
قطع | رقعی |
نوع جلد | شمیز |
تعداد صفحات | 262 |
شابک | 9789643515591 |
تاریخ ورود | 1388/08/06 |
نوبت چاپ | 2 |
سال چاپ | 1401 |
وزن (گرم) | 250 |
کد کالا | 19963 |
قیمت پشت جلد | 2,350,000﷼ |
قیمت برای شما
2,350,000﷼
برای خرید وارد شوید
درباره کتاب
تاتیانا سوخوتین تولستوی، فرزند تولستویِ بزرگ، دربارهی کتاب پیش رو اینگونه با نویسنده سخن گفته است:
کتاب زندگی تولستوی شما را خواندم؛ باید بگویم که آن را اثری دیدم پرارج، و در زمینهی خود بیمانند. والاترین تمجیدی که میتوانم از آن کنم این است که بگویم بهیقین پدرم نهتنها از درک گسترده و فهم درخشان آثارش، بلکه هستی و وجودش عمیقا شاد شده است. چهبسا با خواندن کتاب شما گریستهام. از اینکه مردی گوشهگیر، سردوگرمچشیده، والانژاد، مهذب، با سرشتی متفاوت با آنچه که پدرم داشته است، توانسته باشد این چنین بهنیکی او را دریابد، وجودم را از شادی و سپاسگزاری و رقت سرشار میسازد. نکتههای شما بسیار بجا برگزیده شدهاند. افسوس میخورم که در بیان احساس خود به زبان فرانسه بسیار ناتوانم، و قادر نیستم آنچه را که در دل دارم بر زبان آورم… . کتاب خود را، که در آن یادداشتهایی نوشتهام، برایتان میفرستم، شاید در چاپ بعدی برای شما مفید واقع شود. خواهش دارم وقتی که به آن نیاز نداشتید، آن را به من برگردانید. آقای محترم، یک بار دیگر ابراز حقشناسی ژرف مرا بپذیرید.
کتاب زندگی تولستوی شما را خواندم؛ باید بگویم که آن را اثری دیدم پرارج، و در زمینهی خود بیمانند. والاترین تمجیدی که میتوانم از آن کنم این است که بگویم بهیقین پدرم نهتنها از درک گسترده و فهم درخشان آثارش، بلکه هستی و وجودش عمیقا شاد شده است. چهبسا با خواندن کتاب شما گریستهام. از اینکه مردی گوشهگیر، سردوگرمچشیده، والانژاد، مهذب، با سرشتی متفاوت با آنچه که پدرم داشته است، توانسته باشد این چنین بهنیکی او را دریابد، وجودم را از شادی و سپاسگزاری و رقت سرشار میسازد. نکتههای شما بسیار بجا برگزیده شدهاند. افسوس میخورم که در بیان احساس خود به زبان فرانسه بسیار ناتوانم، و قادر نیستم آنچه را که در دل دارم بر زبان آورم… . کتاب خود را، که در آن یادداشتهایی نوشتهام، برایتان میفرستم، شاید در چاپ بعدی برای شما مفید واقع شود. خواهش دارم وقتی که به آن نیاز نداشتید، آن را به من برگردانید. آقای محترم، یک بار دیگر ابراز حقشناسی ژرف مرا بپذیرید.
بخشی از کتاب
این نکته را در نوشتههای منتقدان گرانقدر خواندهام که تولستوی اندیشههای رفیع خویش را به نویسندگان رمانتیک ما مدیون است: به ژوژسان، به ویکتور هوگو. بیاینکه دربارهی عدم احتمال نفوذی که ژوژسان بر تولستوی داشته، که او آن را نمیتوانست بر خود هموار کند بحث کنیم، و بیاینکه نفوذ واقعی را که ژ. ژ. روسو و استاندال بر او داشتهاند، انکار کنیم، بسیار بیانصافی است که عظمت تولستوی و قدرت افسونگریاش را بر ما، به اندیشههایش حمل کنیم. حلقهی اندیشهها، که جولانگاه هنر است، بسیار محدود است. قدرت هنر به اندیشهها وابسته نیست، بلکه به چگونگی ابراز و افادۀ آنها از سوی نویسنده به چگونگی ادای خاص او، به مهر و نشانهای که بر آنها مینهد و به رایحۀ زندگیاش وابسته است.
اندیشههای تولستوی خواه عاریتی بوده باشد و خواه نباشد _ بعد به آن اشاره خواهیم کرد _ هیچگاه آوایی همانند او هنوز در فضای اروپا طنین نیفکنده بود. آنگاه که این موسیقی جان را، که زمانی دراز چشم بهراه آن بودیم و بدان نیازمند، میشنیدیم، چگونه لرزۀ هیجانی که ما را در بر میگرفت، بهگونهای دیگر به وصف میآمد؟ در احساس ما پسند زمان هیچ نقشی نداشت.
اندیشههای تولستوی خواه عاریتی بوده باشد و خواه نباشد _ بعد به آن اشاره خواهیم کرد _ هیچگاه آوایی همانند او هنوز در فضای اروپا طنین نیفکنده بود. آنگاه که این موسیقی جان را، که زمانی دراز چشم بهراه آن بودیم و بدان نیازمند، میشنیدیم، چگونه لرزۀ هیجانی که ما را در بر میگرفت، بهگونهای دیگر به وصف میآمد؟ در احساس ما پسند زمان هیچ نقشی نداشت.
نظرات
هیچ دیدگاهی برای این کالا نوشته نشده است.
کالا مرتبط
موارد بیشتر